From bfab64b4240828231cb0c3b2f8da3652925ddf55 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Shahriar <31452340+ShahriarKh@users.noreply.github.com> Date: Fri, 22 Jul 2022 23:04:24 +0430 Subject: [PATCH] Update Persian (Farsi) Translation (#865) MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit Add missing word: "جمعی از در" => "جمعی از افراد در Replaced مقصود with هدف Changed "AGC مجازی" to "Virtual AGC" since it's a name and is better to not translate it Corrected the order of words: "MIT موزه" => "موزه MIT" --- README.fa.md | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/README.fa.md b/README.fa.md index 51a0879..65080dd 100644 --- a/README.fa.md +++ b/README.fa.md @@ -67,7 +67,7 @@ [ZH_CN]:README.zh_cn.md [ZH_TW]:README.zh_tw.md -سورس کد اصلی سیستم هدایت آپولو ۱۱ (AGC) برای سفینه فرمان (Comanche055) و سفینه ماه‌نشین (Luminary099). دیجیتال شده توسط جمعی از در [مجازی AGC][3] و [MIT موزه][4]. مقصود این است که یک مخزن برای سورس کد اصلی آپولو ۱۱ باشد. همین‌طور، از پول‌ریکوئست‌ها برای هر تفاوتی بین نسخه‌ی موجود در این مخزن با اسکن‌ فایل‌های اصلی برای [Luminary 099][5] و [Comanche 055][6] و همچنین هر فایل دیگری که از دست من در رفته باشد،‌ استقبال می‌شود. +سورس کد اصلی سیستم هدایت آپولو ۱۱ (AGC) برای سفینه فرمان (Comanche055) و سفینه ماه‌نشین (Luminary099). دیجیتال شده توسط جمعی از افراد در [Virtual AGC][3] و [موزه‌ی MIT][4]. هدف این است که یک مخزن برای سورس کد اصلی آپولو ۱۱ باشد. همین‌طور، از پول‌ریکوئست‌ها برای هر تفاوتی بین نسخه‌ی موجود در این مخزن با اسکن‌ فایل‌های اصلی برای [Luminary 099][5] و [Comanche 055][6] و همچنین هر فایل دیگری که از دست من در رفته باشد،‌ استقبال می‌شود. ## مشارکت