msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PDF-Shuffler 0.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-08-18 08:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2015-08-18 08:26+0100\n" "Last-Translator: DP \n" "Language-Team: Emmanuel \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Language: french\n" "X-Poedit-Country: FRANCE\n" #: ..\..\..\pdfshuffler_g.py:127 msgid "Can't load icon. Application is not installed correctly." msgstr "Impossible de charger l'icône. L'application n'est pas installée correctement." #: ..\..\..\pdfshuffler_g.py:318 msgid "No document" msgstr "Pas de document" #: ..\..\..\pdfshuffler_g.py:320 msgid "Several documents" msgstr "Plusieurs documents" #: ..\..\..\pdfshuffler_g.py:336 #, python-format msgid "Rendering thumbnails... [%(i1)s/%(i2)s]" msgstr "Rendu miniatures... [%(i1)s/%(i2)s]" #: ..\..\..\pdfshuffler_g.py:453 msgid "page" msgstr "page" #: ..\..\..\pdfshuffler_g.py:479 msgid "Export ..." msgstr "Exporter ..." #: ..\..\..\pdfshuffler_g.py:488 #: ..\..\..\pdfshuffler_g.py:610 msgid "PDF files" msgstr "Fichier PDF" #: ..\..\..\pdfshuffler_g.py:494 #: ..\..\..\pdfshuffler_g.py:605 msgid "All files" msgstr "Tous les fichiers" #: ..\..\..\pdfshuffler_g.py:538 #, python-format msgid "" "File %s is encrypted.\n" "Support for encrypted files has not been implemented yet.\n" "File export failed." msgstr "" "Le fichier %s est crypté.\n" "Le support pour ce type de fichier n'a pas encore été implémenté.\n" "L'exportation du fichier a échoué" #: ..\..\..\pdfshuffler_g.py:594 msgid "Import..." msgstr "Importer ..." #: ..\..\..\pdfshuffler_g.py:630 msgid "OpenDocument not supported yet!" msgstr "OpenDocument n'est pas encore supporté !" #: ..\..\..\pdfshuffler_g.py:632 msgid "Image file not supported yet!" msgstr "Le format image n'est pas encore supporté !" #: ..\..\..\pdfshuffler_g.py:634 msgid "File type not supported!" msgstr "Type de ficher pas encore supporté !" #: ..\..\..\pdfshuffler_g.py:636 #, python-format msgid "File %s does not exist" msgstr "Le fichier %s n'existe pas" #: ..\..\..\pdfshuffler_g.py:638 msgid "Closed, no files selected" msgstr "Fermé, aucun fichier sélectionné" #: ..\..\..\pdfshuffler_g.py:1030 msgid "Left" msgstr "Gauche" #: ..\..\..\pdfshuffler_g.py:1030 msgid "Right" msgstr "Droite" #: ..\..\..\pdfshuffler_g.py:1031 msgid "Top" msgstr "Dessus" #: ..\..\..\pdfshuffler_g.py:1031 msgid "Bottom" msgstr "Bas" #: ..\..\..\pdfshuffler_g.py:1049 msgid "Crop Selected Pages" msgstr "Couper la(les) page(s) sélectionné(es)" #: ..\..\..\pdfshuffler_g.py:1057 msgid "Crop Margins" msgstr "Couper les marges" #: ..\..\..\pdfshuffler_g.py:1064 #, python-format msgid "% of width" msgstr " \\%de la largeur" #: ..\..\..\pdfshuffler_g.py:1064 #, python-format msgid "% of height" msgstr " \\%de la hauteur" #: ..\..\..\pdfshuffler_g.py:1102 msgid "Dialog closed" msgstr "Fenêtre de dialogue fermée" #: ..\..\..\pdfshuffler_g.py:1116 #, python-format msgid "%s is a tool for rearranging and modifying PDF files. Developed using GTK+ and Python" msgstr "%s est un outil destiné à réarranger et modifier les pages de fichiers PDF. Développé avec GTK+ et Python" #: ..\..\..\data\pdfshuffler_g.glade:83 #: ..\..\..\data\pdfshuffler_g.glade:370 msgid "Rotate _Right" msgstr "Tourner à droite" #: ..\..\..\data\pdfshuffler_g.glade:95 #: ..\..\..\data\pdfshuffler_g.glade:358 msgid "Rotate _Left" msgstr "Tourner à gauche" #: ..\..\..\data\pdfshuffler_g.glade:107 msgid "C_rop" msgstr "_Couper les mages" #: ..\..\..\data\pdfshuffler_g.glade:130 msgid "Add _Blank Page Before" msgstr "Ajouter une page_ blanche avant" #: ..\..\..\data\pdfshuffler_g.glade:190 msgid "Add Blank Page _After" msgstr "_Ajouter une page blanche après" #: ..\..\..\data\pdfshuffler_g.glade:281 msgid "_File" msgstr "_Fichier" #: ..\..\..\data\pdfshuffler_g.glade:289 msgid "_Open" msgstr "_Ouvrir" #: ..\..\..\data\pdfshuffler_g.glade:301 msgid "_Save" msgstr "_Enregistrer" #: ..\..\..\data\pdfshuffler_g.glade:313 msgid "Save _As..." msgstr "Enregistrer _sous..." #: ..\..\..\data\pdfshuffler_g.glade:331 msgid "_Quit" msgstr "_Quitter" #: ..\..\..\data\pdfshuffler_g.glade:350 msgid "_Edit" msgstr "É_diter" #: ..\..\..\data\pdfshuffler_g.glade:382 msgid "Add blank page _before" msgstr "Ajouter une page _blanche avant" #: ..\..\..\data\pdfshuffler_g.glade:439 msgid "Add blank page _after" msgstr "Ajouter une page blanche _après" #: ..\..\..\data\pdfshuffler_g.glade:502 msgid "_Delete" msgstr "_Effacer" #: ..\..\..\data\pdfshuffler_g.glade:514 msgid "_Crop" msgstr "_Recouper" #: ..\..\..\data\pdfshuffler_g.glade:533 msgid "_View" msgstr "_Voir" #: ..\..\..\data\pdfshuffler_g.glade:541 msgid "Zoom _in" msgstr "_Zoom avant" #: ..\..\..\data\pdfshuffler_g.glade:553 msgid "Zoom _out" msgstr "Zoom _arrière" #: ..\..\..\data\pdfshuffler_g.glade:572 msgid "_Help" msgstr "_Aide" #: ..\..\..\data\pdfshuffler_g.glade:580 msgid "_About" msgstr "A propos" #: ..\..\..\data\pdfshuffler_g.glade:617 msgid "Open" msgstr "Ouvrir" #: ..\..\..\data\pdfshuffler_g.glade:632 msgid "Save" msgstr "Enregistrer" #: ..\..\..\data\pdfshuffler_g.glade:647 msgid "Save as" msgstr "Enregistrer sous..." #: ..\..\..\data\pdfshuffler_g.glade:672 msgid "Zoom in" msgstr "Agrandir" #: ..\..\..\data\pdfshuffler_g.glade:687 msgid "Zoom out" msgstr "Réduire" #: ..\..\..\data\pdfshuffler_g.glade:712 msgid "Rotate left" msgstr "Tourner à gauche" #: ..\..\..\data\pdfshuffler_g.glade:727 msgid "Rotate right" msgstr "Tourner à droite" #: ..\..\..\data\pdfshuffler_g.glade:742 msgid "Crop" msgstr "Couper les marges" #: ..\..\..\data\pdfshuffler_g.glade:757 msgid "Delete" msgstr "Effacer" #~ msgid "Error writing file: %s" #~ msgstr "Une erreur s'est produite pendant l'écriture du fichier : %s" #~ msgid "File %s is encrypted." #~ msgstr "Le fichier %s est codé." #~ msgid "File export failed." #~ msgstr "Exportation des fichiers échouée." #~ msgid "exporting to:" #~ msgstr "exporter en :" #~ msgid "Import pdf" #~ msgstr "Importer PDF" #~ msgid "Export pdf" #~ msgstr "Exporter PDF" #~ msgid "Rotate Page(s) Clockwise" #~ msgstr "Rotation de la(les) page(s) en sens horaire" #~ msgid "Rotate Page(s) Counterclockwise" #~ msgstr "Rotation de la(les) page(s) en sens anti-horaire" #~ msgid "Crop Page(s)" #~ msgstr "Couper la(les) page(s)" #~ msgid "" #~ "PDF-Shuffler is a simple pyGTK utility which lets you merge, split and " #~ "rearrange PDF documents. You can also rotate and crop individual pages of " #~ "a pdf document." #~ msgstr "" #~ "PDF-Shuffler est un simple outil pyGTK qui vous permet de réunir, couper " #~ "et réarrangez des documents PDF. Vous pouvez aussi pivoter et couper des " #~ "pages individuelles d'un document pdf."