Improved french translation of the contributing md file (#813)

This commit is contained in:
Larko 2021-04-13 11:28:14 -04:00 committed by GitHub
parent d70d8602f2
commit 7e28d0fbe4
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: 4AEE18F83AFDEB23

View File

@ -41,7 +41,7 @@
[ZH_CN]:CONTRIBUTING.zh_cn.md
[ZH_TW]:CONTRIBUTING.zh_tw.md
Le code source de ce dépôt a été numérisé manuellement à partir dimprimés papier, de sorte que les fautes de frappe et autres anomalies ont été introduites accidentellement. Le code doit être modifié pour être cohérent avec les impressions numérisées suivantes:
Le code source de ce dépôt a été numérisé manuellement à partir de papiers imprimés, les fautes de frappe et autres anomalies ont donc été introduites accidentellement. Le code doit être modifié pour être cohérent avec les impressions numérisées suivantes:
- [Impressions AGC pour Comanche][8]
- [Impressions AGC pour Luminary][9]
@ -78,8 +78,8 @@ GitHub prend en charge nativement la syntaxe pour le langage assembleur AGC. Mal
**Note:** GitHub et les extensions marquées ci-dessus vous assureront d'utiliser automatiquement le bon formatage.
- Indenter avec tabulation
- Les tabulations ont une taille de 8
- Utiliser tabulation (tab) pour l'indentation
- Utiliser une largeur de 8 caractères pour la tabulation
- Pas d'espace à la fin des ligne
## Comment vérifier ?
@ -93,7 +93,7 @@ Tout écart entre les scans et le code source dans ce référentiel.
#### Erreurs typographiques
A certains endroits, les développeurs originaux ont fait des erreurs typographiques en écrivant des commentaires. Certaines dentre elles ont été corrigées par erreur lors de la numérisation initiale, mais la numérisation a également introduit des erreurs typographiques qui nétaient pas présentes dans les scans.
À certains endroits, les développeurs originaux ont fait des erreurs typographiques en écrivant des commentaires. Certaines dentre elles ont été corrigées par erreur lors de la numérisation initiale, mais la numérisation a également introduit des erreurs typographiques qui nétaient pas présentes dans les scans.
Par exemple, si les commentaires numérisés contiennent `SPACECRAFT`, mais que `SPAECRAFT` a été imprimé dans les scans, la numérisation DOIT être corrigée en `SPAECRAFT` (C manquant).
@ -115,7 +115,7 @@ Toutes les pages des scans ne suivent pas cette généralisation, si les scans n
- Les sauts de ligne *sans* `R0000` dans la colonne 1 ne doivent contenir que 1 ou 2 lignes vides d'affilée.
- Si il y a plus de 2 lignes vides, supprimer les sauts de ligne supplémentaires.
- Ne pas prendre en compte les lignes avecc `R0000` dans la cononne 1.
- Dans les images sources, il y a digits non imprimés dans la colonne 8. Un 2 force un double espace (une seul ligne vide) et un 3 force une triple espace (double ligne vide). Les valeurs 4-8 ont été définies mais nont jamais été utilisées. Pour en savoir plus [#159][7]
- Dans les images sources, ceux-ci ont été créés à cause d'un caractère non imprimé dans la colonne 8. Un 2 a forcé un double espace (une seul ligne vide) et un 3 a forcé un triple espace (double ligne vide). Les valeurs 4-8 ont été définies mais nont jamais été utilisées. Pour en savoir plus [#159][7]
Par exemple, ce qui suit:
@ -140,7 +140,7 @@ R0820
## Note
Avant de faire une PR, assurez-vous que vos modifications sont cohérentes avec les scans!
Avant de faire un PR, assurez-vous que vos modifications sont cohérentes avec les scans!
[0]:https://github.com/chrislgarry/Apollo-11/pull/new/master
[1]:http://www.ibiblio.org/apollo/ScansForConversion/Luminary099/