Translate README and CONTRIBUTING to Korean (#303)

* Create README.ko_kr.md

* Update README.ko_kr.md

* Update README.ko_kr.md

* Update README.ko_kr.md

* Update README.es.md

* Update README.pt_br.md

* Update README.zh_tw.md

* Update README.zh_tw.md

* Update README.zh_cn.md

* Update README.md

* Update README.ko_kr.md

* Korean README.md

* Korean Version of CONTRIBUTING.md

* Added Language Navigation

* Added Language Navigation

* Added Korean into Language Navigation

* Added Korean into Language Navigation

* Added Korean into Language Navigation

* Added Korean into Language Navigation

* Added Korean into Language Navigation

* Update CONTRIBUTING.ko_kr.md

* Changed to "Available in"

* Elaborated some translations
This commit is contained in:
P.Knowledge 2017-11-11 13:39:52 +09:00 committed by oldmud0
parent e796f1c3b5
commit 36cc29efcc
8 changed files with 175 additions and 10 deletions

59
CONTRIBUTING.ko_kr.md Normal file
View File

@ -0,0 +1,59 @@
# 기여하기
*Available in: [English][EN_US], [한국어][KO_KR]*
## 유용한 확장기능들
GitHub은 내장 에디터에서 AGC문법을 지원합니다.
대개 사용되는 에디터들은 그렇지 않습니다. 그러나 확장 기능을 이용할 수 있습니다:
- [Atom][5]
- [Sublime Text 3][4]
- [Visual Studio Code][3]
## 포매팅
**참고:** Github과 상기한 세 확장기능들은 이 문단에서 정의하는 포매팅을 자동으로 지원해줍니다.
- 탭 들여쓰기를 사용하세요.
- 들여쓰기 크기는 8입니다.
- 뒤에 불필요하게 붙는 공백 문자는 제거하세요.
## 확인해야 할 것들
### 주석
- 옮겨진 코드의 주석들은 스캔본과 일치해야 합니다.
- 의도적인 오타나 전체 주석을 삭제/추가하는 것과 관계가 있을 수 있습니다.
### 개행
- 1열에서 `R0000`로 개행되는 경우 스캔본과 일치해야 합니다.
- 1열에서 `R0000`*__없이__* 개행되는 않는 경우 1~2개의 빈 줄이 있어야 합니다.
- 만약 3개 이상의 개행이 있는경우 초과분을 제거하십시오.
- 1열에 `R0000`를 포함하는 경우 빈 줄로 치지 않습니다.
- 소스 이미지는 8열의 인쇄되지 않은 숫자로 생성되었습니다.
두 부분에 두 개의 공백과(빈 줄 한 개), 세 부분에 3개의 공백이(빈 줄 두 개) 강제됩니다.
4-8의 값들은 정의되었지만 사용되지 않습니다. 자세한 내용은 [#159][7]를 참고하십시오.
예를 들어 이 코드는:
```plain
R0819 SUBROUTINE TO SKIP...
R0820
0821 LAMPTEST CS IMODES33
```
이렇게 고쳐야 합니다:
```plain
R0819 SUBROUTINE TO SKIP...
R0820
0820 LAMPTEST CS IMODES33
```
[0]:https://github.com/chrislgarry/Apollo-11/pull/new/master
[1]:http://www.ibiblio.org/apollo/ScansForConversion/Luminary099/
[2]:http://www.ibiblio.org/apollo/ScansForConversion/Comanche055/
[3]:https://github.com/wopian/agc-assembly
[4]:https://github.com/jimlawton/AGC-Assembly
[5]:https://github.com/Alhadis/language-agc
[6]:https://github.com/wopian/agc-assembly#user-settings
[7]:https://github.com/chrislgarry/Apollo-11/issues/159
[EN_US]:CONTRIBUTING.md
[KO_KR]:CONTRIBUTING.ko_kr.md

View File

@ -1,4 +1,6 @@
# Contributing
*Available in : [English][EN_US], [한국어][KO_KR]*
## Useful Extensions
GitHub has syntax support for the AGC assembly language built-in.
@ -53,6 +55,9 @@ R0820
0820 LAMPTEST CS IMODES33
```
[EN_US]:CONTRIBUTING.md
[KO_KR]:CONTRIBUTING.ko_kr.md
[0]:https://github.com/chrislgarry/Apollo-11/pull/new/master
[1]:http://www.ibiblio.org/apollo/ScansForConversion/Luminary099/
[2]:http://www.ibiblio.org/apollo/ScansForConversion/Comanche055/

View File

@ -1,8 +1,8 @@
# Apollo-11
[![NASA][1]][2]
*Available in: [English][EN], [简体中文][ZH_CN], [正體中文][ZH_TW], [Português][PT_BR], [Español][ES]*
*Available in: [English][EN], [简体中文][ZH_CN], [正體中文][ZH_TW], [Português][PT_BR], [Español][ES], [한국어][KO_KR]*
Código fuente original del ordenador de abordo del Apollo 11 (AGC)
para el módulo de órdenes (Comanche055) y el módulo lunar (Luminary099).
Digitalizado por los amigos de [Virtual AGC][3] y [el museo del MIT][4].
@ -98,6 +98,7 @@ APROBADO: RALPH R. RAGAN FECHA: 28 MAR 69
[ZH_CN]:README.zh_cn.md
[ZH_TW]:README.zh_tw.md
[PT_BR]:README.pt_br.md
[KO_KR]:README.ko_kr.md
[ES]:README.es.md
[1]:https://cdn.rawgit.com/aleen42/badges/c9246f74/src/nasa.svg
[2]:https://www.nasa.gov/mission_pages/apollo/missions/apollo11.html

98
README.ko_kr.md Normal file
View File

@ -0,0 +1,98 @@
# Apollo-11
[![NASA][1]][2]
*Available in : [English][EN], [简体中文][ZH_CN], [正體中文][ZH_TW], [Português][PT_BR], [Español][ES], [한국어][KO_KR]*
통제 모듈 (Comanche055) 및 달 모듈 (Luminary099)을 위한 아폴로 11호 유도 컴퓨터(AGC)의 소스코드입니다. [Virtual AGC][3] 및 [MIT Museum][4]에 의해 디지털화 되었습니다.
이 레포지토리는 아폴로 11호의 원본 소스코드를 완벽하게 보관하는 것을 목표로 합니다. 따라서 원본과 본 디지털본 간에 발견된 모든 이슈, 또한 빠뜨렸을 듯한 파일들에 대해 PR을 환영합니다.
## 기여하기
PR을 열기 전에 [CONTRIBUTING.md][7] 을 읽어보시기 바랍니다.
## 컴파일
만약 컴파일을 원하신다면, [Virtual AGC][8] 을 확인하여 보십시오.
## 권한
```plain
저작권: 퍼블릭 도메인
파일명: CONTRACT_AND_APPROVALS.agc
목적 : 콜로서스 2A(Comanche 055)의 소스코드 중 일부.
아폴로 11호의 AGC 통제 모듈 소스코드의 일부.
어셈블러: yaYUL
연락처 : Ron Burkey <info@sandroid.org>
웹사이트 : www.ibiblio.org/apollo
수정 기록 : 2009-05-06 RSB 문서 이미지에서 옮겨짐
이 소스코드는 MIT Museum에서 하드카피본을 디지털화, 옮긴 것 입니다.
디지털화는 Paul Fjeld에 의해 이루어졌으며, Deborah Douglas가 정리하였습니다.
두 분께 깊은 감사를 표합니다.
이미지는 www.ibiblio.org/apollo 에서 보실 수 있습니다. 만일 해당 이미지를 판독하기
어렵다면 info@sandroid.org로 연락을 주시기 바랍니다.
Paul씨가 실제로 만들어 낸 이미지에 접근하실 수 있도록 도와드리겠습니다.
다음은 하드카피 문서의 일부분입니다 :
AGC 프로그램 Comanche 어셈블 판본 055, NASA에 의해 작성됨.
2021113-051. 10:28 1969년 4월 1일
1 페이지
#************************************************************************
#
# 본 아폴로 유도 컴퓨터 프로그램은 다음에 의해 참조됩니다 :
#
#
# 콜로서스 2A
#
#
# 이 프로그램은 R-577에 명세된 통제 모듈에 사용됩니다.
#   DSR 프로젝트 55-23870 에 의해 준비되었으며, NASA 유인 우주선 센터가              
# MIT 기계 연구소 와의 NAS 9-4065 계약에 의해 스폰싱 하였습니다.
#
#************************************************************************
제출됨: MARGARET H. HAMILTON 일시: 1969년 3월 28일
M.H.HAMILTON, 콜로서스 프로그래밍 리더
아폴로 유도 및 항해
승인됨: DANIEL J. LICKLY 일시: 1969년 3월 28일
D.J.LICKLY, 감독, 임무 프로그램 개발
아폴로 유도 및 항법 프로그램
승인됨: FRED H. MARTIN 일시: 1969년 3월 28일
FRED H. MARTIN, 콜로서스 프로젝트 매니저
아폴로 유도 및 항법 프로그램
승인됨: NORMAN E. SEARS 일시: 1969년 3월 28일
N.E. SEARS, 감독, 임무 개발
아폴로 유도 및 항법 프로그램
승인됨: FRED H. MARTIN 일시: 1969년 3월 28일
R.H. BATTIN, 감독, 임무 개발
아폴로 유도 및 항법 프로그램
승인됨: DAVID G. HOAG 일시: 1969년 3월 28일
D.G. HOAG, 감독
아폴로 유도 및 항법 프로그램
승인됨: FRED H. MARTIN 일시: 1969년 3월 28일
R.R. RAGAN, 부감독
기계 연구소
```
[EN]:README.md
[ZH_CN]:README.zh_cn.md
[ZH_TW]:README.zh_tw.md
[PT_BR]:README.pt_br.md
[ES]:README.es.md
[KO_KR]:README.ko_kr.md
[1]:https://cdn.rawgit.com/aleen42/badges/c9246f74/src/nasa.svg
[2]:https://www.nasa.gov/mission_pages/apollo/missions/apollo11.html
[3]:http://www.ibiblio.org/apollo/
[4]:http://web.mit.edu/museum/
[5]:http://www.ibiblio.org/apollo/ScansForConversion/Luminary099/
[6]:http://www.ibiblio.org/apollo/ScansForConversion/Comanche055/
[7]:https://github.com/chrislgarry/Apollo-11/blob/master/CONTRIBUTING.md
[8]:https://github.com/rburkey2005/virtualagc

View File

@ -1,8 +1,8 @@
# Apollo-11
[![NASA][1]][2]
*Available in: [English][EN], [简体中文][ZH_CN], [正體中文][ZH_TW], [Português][PT_BR], [Español][ES]*
*Available in: [English][EN], [简体中文][ZH_CN], [正體中文][ZH_TW], [Português][PT_BR], [Español][ES], [한국어][KO_KR]*
Original Apollo 11 guidance computer (AGC) source code for Command
Module (Comanche055) and Lunar Module (Luminary099). Digitized by
the folks at [Virtual AGC][3] and [MIT Museum][4]. The goal is to be
@ -98,6 +98,7 @@ APPROVED: RALPH R. RAGAN DATE: 28 MAR 69
[ZH_CN]:README.zh_cn.md
[ZH_TW]:README.zh_tw.md
[PT_BR]:README.pt_br.md
[KO_KR]:README.ko_kr.md
[ES]:README.es.md
[1]:https://cdn.rawgit.com/aleen42/badges/c9246f74/src/nasa.svg
[2]:https://www.nasa.gov/mission_pages/apollo/missions/apollo11.html

View File

@ -1,8 +1,8 @@
# Apollo-11
[![NASA][1]][2]
*Available in: [English][EN], [简体中文][ZH_CN], [正體中文][ZH_TW], [Português][PT_BR], [Español][ES]*
*Available in: [English][EN], [简体中文][ZH_CN], [正體中文][ZH_TW], [Português][PT_BR], [Español][ES], [한국어][KO_KR]*
Código fonte do computador orientação (AGC) da Apollo 11 para o Módulo
de Comando (Comanche055) e Módulo Lunar (Luminary099). Digitalizado
pelo pessoal da [Virtual AGC][3] e [Museu do MIT][4]. O objetivo é ser
@ -98,6 +98,7 @@ APROVADO: RALPH R. RAGAN DATA: 28 MAR 69
[ZH_CN]:README.zh_cn.md
[ZH_TW]:README.zh_tw.md
[PT_BR]:README.pt_br.md
[KO_KR]:README.ko_kr.md
[ES]:README.es.md
[1]:https://cdn.rawgit.com/aleen42/badges/c9246f74/src/nasa.svg
[2]:https://www.nasa.gov/mission_pages/apollo/missions/apollo11.html

View File

@ -1,8 +1,8 @@
# 阿波罗11号
[![NASA][1]][2]
*Available in: [English](README.md), [简体中文](README.zh_cn.md), [正體中文](README.zh_tw.md), [Português](README.pt_br.md), [Español](README.es.md)*
*Available in: [English](README.md), [简体中文](README.zh_cn.md), [正體中文](README.zh_tw.md), [Português](README.pt_br.md), [Español](README.es.md), [한국어](README.ko_kr.md)*
阿波罗11号制导计算机AGC中指令模块Comanche055和登月模块Luminary099原始代码。由[虚拟 AGC](http://www.ibiblio.org/apollo/) 和 [MIT 科学博物馆](http://web.mit.edu/museum/) 的伙计们完成电子化。本仓库的目的是存储阿波罗11号原始代码。当然倘若在本仓库或原始代码扫描件[Luminary 099](http://www.ibiblio.org/apollo/ScansForConversion/Luminary099/) 及 [Comancheion 055](http://www.ibiblio.org/apollo/ScansForConversion/Comanche055/) 发现问题或者任何我可能漏掉的文件欢迎提交PRs。
## 编译

View File

@ -1,8 +1,8 @@
# 阿波羅11號
[![NASA][1]][2]
*Available in: [English](README.md), [简体中文](README.zh_cn.md), [正體中文](README.zh_tw.md), [Português](README.pt_br.md), [Español](README.es.md)*
*Available in: [English](README.md), [简体中文](README.zh_cn.md), [正體中文](README.zh_tw.md), [Português](README.pt_br.md), [Español](README.es.md), [한국어](README.ko_kr.md)*
原版的阿波羅11號電腦Apollo 11 Guidance computer, AGC用於駕駛艙Comanche055和登月艙Luminary099的原始碼由 [Virtual AGC](http://www.ibiblio.org/apollo/) 及 [MIT Museum](http://web.mit.edu/museum/) 的工作人員數位化目的在於建立一個存放阿波羅11號原始碼的程式庫。正因如此若你在文件抄錄上或在查看 [Luminary 099](http://www.ibiblio.org/apollo/ScansForConversion/Luminary099/) 和 [Comanche 055](http://www.ibiblio.org/apollo/ScansForConversion/Comanche055/) 這兩部分原始碼過程中遇到問題的話,我們歡迎你能提起一個 PR。當然也包括那些我可能遺忘的文件。
## 編譯