Update Persian (Farsi) Translation (#865)

Add missing word: "جمعی از در" => "جمعی از افراد در
Replaced مقصود with هدف
Changed "AGC مجازی" to "Virtual AGC" since it's a name and is better to not translate it
Corrected the order of words: "MIT موزه" => "موزه MIT"
This commit is contained in:
Shahriar 2022-07-22 23:04:24 +04:30 committed by GitHub
parent b222aaa8d0
commit bfab64b424
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: 4AEE18F83AFDEB23

View File

@ -67,7 +67,7 @@
[ZH_CN]:README.zh_cn.md [ZH_CN]:README.zh_cn.md
[ZH_TW]:README.zh_tw.md [ZH_TW]:README.zh_tw.md
سورس کد اصلی سیستم هدایت آپولو ۱۱ (AGC) برای سفینه فرمان (Comanche055) و سفینه ماه‌نشین (Luminary099). دیجیتال شده توسط جمعی از در [مجازی AGC][3] و [MIT موزه][4]. مقصود این است که یک مخزن برای سورس کد اصلی آپولو ۱۱ باشد. همین‌طور، از پول‌ریکوئست‌ها برای هر تفاوتی بین نسخه‌ی موجود در این مخزن با اسکن‌ فایل‌های اصلی برای [Luminary 099][5] و [Comanche 055][6] و همچنین هر فایل دیگری که از دست من در رفته باشد،‌ استقبال می‌شود. سورس کد اصلی سیستم هدایت آپولو ۱۱ (AGC) برای سفینه فرمان (Comanche055) و سفینه ماه‌نشین (Luminary099). دیجیتال شده توسط جمعی از افراد در [Virtual AGC][3] و [موزه‌ی MIT][4]. هدف این است که یک مخزن برای سورس کد اصلی آپولو ۱۱ باشد. همین‌طور، از پول‌ریکوئست‌ها برای هر تفاوتی بین نسخه‌ی موجود در این مخزن با اسکن‌ فایل‌های اصلی برای [Luminary 099][5] و [Comanche 055][6] و همچنین هر فایل دیگری که از دست من در رفته باشد،‌ استقبال می‌شود.
## مشارکت ## مشارکت