e7bf183694
* add Turkish README.tr.md * add CONTRIBUTING.tr.md
97 lines
3.5 KiB
Markdown
97 lines
3.5 KiB
Markdown
# Katkıda Bulunma
|
||
|
||
:crossed_flags:
|
||
[English][EN],
|
||
[العربية][AR],
|
||
[한국어][KO_KR],
|
||
Türkçe
|
||
|
||
[EN]:CONTRIBUTING.md
|
||
[AR]:CONTRIBUTING.ar.md
|
||
[KO_KR]:CONTRIBUTING.ko_kr.md
|
||
[TR]:CONTRIBUTING.tr.md
|
||
|
||
Bu repodaki kaynak kodu kağıt çıktılarından elle dijitalleştirilmiştir. Yani yazım hataları ve diğer tutarsızlıklar yanlışlıkla yapılmıştır. Kod, aşağıdaki taratılmış çıktılar ile tutarlı olması için düzenlenmelidir:
|
||
|
||
* [AGC printouts for Comanche][8]
|
||
* [AGC printouts for Luminary][9]
|
||
|
||
## Yararlı Eklentiler
|
||
|
||
Github, AGC assembly dili için sentaks desteği sağlıyor ama sizin kodu düzenlemek için kullandığınız editör sağlamayacaktır. Aşağıdaki editörler AGC dili sentaks vurgulaması için eklentiler sunmaktadır:
|
||
- [Atom][5]
|
||
- [Sublime Text 3][4]
|
||
- [Visual Studio Code][3]
|
||
|
||
## Biçimlendirme
|
||
**Not:** GitHub ve yukarıdaki 3 eklenti otomatik olarak doğru biçimlendirmeyi kullanmanızı sağlayacaktır.
|
||
|
||
- Girintilemeyi tab ile yapın
|
||
- Tab genişliği olarak 8'i kullanın
|
||
- Devamındaki boşlukları silin
|
||
|
||
## Neyi kontrol edeyim?
|
||
Taratılmış çıktılar ve bu repodaki kaynak kodu arasındaki aşağıdakileri kapsayan herhangi bir tutarsızlığı:
|
||
|
||
### Yorumlar
|
||
- Uyarlanan koddaki yorum satırları, çıktılar ile tamamen eşleşmelidir
|
||
- Bu bilerek yazım hatası koymayı veya bir yorumun tamamını kaldırıp/eklemeyi içerebilir.
|
||
|
||
### Satır sonları
|
||
- Birinci sütunu `R0000` *ile* biten satır sonları çıktılar ile tamamen eşleşmelidir.
|
||
- Birinci sütunu `R0000` *__olmadan__* biten satır sonları arka arkaya sadece 1 ya da 2 boş satır içermelidir.
|
||
- Eğer 2'den fazla satır sonu varsa ekstra olan satır sonlarını kaldırın.
|
||
- Birinci sütunu `R0000` *ile* biten satırlar bu kural dahilinde değildir.
|
||
- Kaynak resimlerde bunlar 8. satırındaki basamak bastırılmamış halde oluşturulmuştur. Bir 2 kullanımı iki boşluğu (tek boş satırı) temsil ederken, bir 3 kullanımı üç boşluğu (iki boş satırı) ifade eder. 4 ve 8 tanımlanmıştır fakat hiç kullanılmamıştır. Bunun hakkında daha fazla okumak için: [#159][7].
|
||
|
||
Örneğin bu:
|
||
```plain
|
||
R0819 SUBROUTINE TO SKIP...
|
||
R0820
|
||
|
||
|
||
|
||
0821 LAMPTEST CS IMODES33
|
||
```
|
||
Buna dönüşmeli:
|
||
```plain
|
||
R0819 SUBROUTINE TO SKIP...
|
||
R0820
|
||
|
||
|
||
0820 LAMPTEST CS IMODES33
|
||
```
|
||
|
||
### Boşluklar
|
||
- Bir string'deki iki karakterin arasındaki boşluklar şu kurallara uymalıdır ([#316][10]'daki tartışmayı inceleyin):
|
||
- Yeni kelimeler arası tek boşluk.
|
||
- Yeni cümleler arası iki boşluk.
|
||
- Yeni girintiler için üç boşluk.
|
||
|
||
Örneğin bu:
|
||
```plain
|
||
1) FOO BAR BAZ QUX QUUX QUUZ. CORGE, GRAULT,
|
||
GARPLY, WALDO.
|
||
```
|
||
Buna dönüşmeli:
|
||
```plain
|
||
1) FOO BAR BAZ QUX QUUX QUUZ. CORGE, GRAULT,
|
||
GARPLY, WALDO.
|
||
```
|
||
|
||
## Not
|
||
|
||
PR yapmadan önce lütfen yaptığınız değişikliklerin çıktılar ile tutarlı olduğundan emin olun!
|
||
|
||
[0]:https://github.com/chrislgarry/Apollo-11/pull/new/master
|
||
[1]:http://www.ibiblio.org/apollo/ScansForConversion/Luminary099/
|
||
[2]:http://www.ibiblio.org/apollo/ScansForConversion/Comanche055/
|
||
[3]:https://github.com/wopian/agc-assembly
|
||
[4]:https://github.com/jimlawton/AGC-Assembly
|
||
[5]:https://github.com/Alhadis/language-agc
|
||
[6]:https://github.com/wopian/agc-assembly#user-settings
|
||
[7]:https://github.com/chrislgarry/Apollo-11/issues/159
|
||
[8]:http://www.ibiblio.org/apollo/ScansForConversion/Comanche055/
|
||
[9]:http://www.ibiblio.org/apollo/ScansForConversion/Luminary099/
|
||
[10]:https://github.com/chrislgarry/Apollo-11/pull/316#pullrequestreview-102892741
|