c2865147db
* Add Arabic translation for README and CONTRIBUTING * Move Arabic to alphabetical location in CONTRIBUTING * Update CONTRIBUTING.ko_kr.md * Update CONTRIBUTING.md * Update README.zh_tw.md * Update README.zh_cn.md * Update README.zh_cn.md * Update README.ru.md * Update README.pt_br.md * Update README.md * Update README.ko_kr.md * Update README.it.md * Update README.id.md * Update README.hi_in.md * Update README.fr.md * Update README.es.md * Update README.de.md * Update README.ar.md * Update README.zh_tw.md
98 lines
4.1 KiB
Markdown
98 lines
4.1 KiB
Markdown
<div dir="RTL">
|
||
|
||
# المساهمة
|
||
|
||
:crossed_flags:
|
||
[English][EN]،
|
||
العربية،
|
||
[한국어][KO_KR]
|
||
|
||
[EN]:CONTRIBUTING.md
|
||
[AR]:CONTRIBUTING.ar.md
|
||
[KO_KR]:CONTRIBUTING.ko_kr.md
|
||
|
||
تم ترقيم الكود المصدري في هذا المستودع يدويًا من مطبوعات ورقية، لذلك تم إدخال أخطاء مطبعية وما شابه بطريق الخطأ. يجب تعديل الكود ليكون متوافقًا مع المطبوعات الممسوحة:
|
||
|
||
* [مطبوعات AGC لComanche][8]
|
||
* [مطبوعات AGC لLuminary][9]
|
||
|
||
## ملحقات مفيدة
|
||
|
||
يحتوي GitHub على دعم للغة تجميع AGC المضمنة. للاسف، لن يدعمه محرر الكود الخاص بك، ولكن هناك ملحقات توفر دعم للغة AGC من المحررين التاليين:
|
||
- [Atom][5]
|
||
- [Sublime Text 3][4]
|
||
- [Visual Studio Code][3]
|
||
|
||
## التنسيق
|
||
**ملاحظة:** سيضمن GitHub والإضافات الثلاثة المذكورة أعلاه أنك تستخدم التنسيق الصحيح تلقائيًا.
|
||
|
||
- استخدام علامة التبويب للمسافة البادئة.
|
||
- استخدم العرض 8 لعلامة التبويب
|
||
- تقليم الفراغات التابعة
|
||
|
||
## عما أفحص؟
|
||
أي تباينات بين الممسوحات والكود المصدري في هذا المستودع، بما في ذلك:
|
||
|
||
### التعليقات
|
||
- يجب أن تتطابق التعليقات في الكود المنسوخ مع الممسوحات بالضبط
|
||
- قد يتضمن ذلك إنشاء خطأ مطبعي متعمد أو إزالة أو إضافة تعليق بأكمله.
|
||
|
||
### فواصل الأسطر
|
||
- على فواصل الأسطر التي *تحتوي على* `R0000` في العمود 1 التطابق مع الممسوحات بالضبط.
|
||
- على فواصل الأسطر التي __لا__ *تحتوي على* `R0000` في العمود 1 أن تتكون من سطر فارغ واحد أو إثنين متتاليين.
|
||
- إذا تتالى أكثر من سطرين فارغين، جرد الأسطر الإضافية.
|
||
- لا يتم إعتبار الأسطر التي تحتوي على `R0000` في العمود 1 في هذا.
|
||
- في المصدر، تم إنشاء هذه الفواصل السطرية من خلال رقم غير مطبوع في العمود 8. وجود الرقم 2 هناك فرض فراغ مزدوج (سطر فارغ واحد) ووجود الرقم 3 فرض مساحة ثلاثية (سطران فارغان). تم تعريف القيم 4-8 ولكن لم تستخدم قط. اقرأ المزيد عنها في [#159][7]
|
||
|
||
مثلاً، ما يلي:
|
||
```plain
|
||
R0819 SUBROUTINE TO SKIP...
|
||
R0820
|
||
|
||
|
||
|
||
0821 LAMPTEST CS IMODES33
|
||
```
|
||
يجب أن يصبح:
|
||
```plain
|
||
R0819 SUBROUTINE TO SKIP...
|
||
R0820
|
||
|
||
|
||
0820 LAMPTEST CS IMODES33
|
||
```
|
||
|
||
### الفراغات
|
||
- يجب أن تحترم الفراغات بين الحروف في سلاسل الاصطلاحية على حسب العرف التالي (راجع النقاش في [#316][10]):
|
||
- فراغ واحد للكلمات الجديدة.
|
||
- فراغان للجمل الجديدة.
|
||
- ثلاث فراغات للمسافات البادئة.
|
||
|
||
مثلاً، ما يلي:
|
||
```plain
|
||
1) FOO BAR BAZ QUX QUUX QUUZ. CORGE, GRAULT,
|
||
GARPLY, WALDO.
|
||
```
|
||
يجب أن يصبح:
|
||
```plain
|
||
1) FOO BAR BAZ QUX QUUX QUUZ. CORGE, GRAULT,
|
||
GARPLY, WALDO.
|
||
```
|
||
|
||
## ملاحظة
|
||
|
||
قبل فتح طلبات السحب، يرجى التأكد من أن تغييراتك تتفق مع الممسوحات!
|
||
|
||
[0]:https://github.com/chrislgarry/Apollo-11/pull/new/master
|
||
[1]:http://www.ibiblio.org/apollo/ScansForConversion/Luminary099/
|
||
[2]:http://www.ibiblio.org/apollo/ScansForConversion/Comanche055/
|
||
[3]:https://github.com/wopian/agc-assembly
|
||
[4]:https://github.com/jimlawton/AGC-Assembly
|
||
[5]:https://github.com/Alhadis/language-agc
|
||
[6]:https://github.com/wopian/agc-assembly#user-settings
|
||
[7]:https://github.com/chrislgarry/Apollo-11/issues/159
|
||
[8]:http://www.ibiblio.org/apollo/ScansForConversion/Comanche055/
|
||
[9]:http://www.ibiblio.org/apollo/ScansForConversion/Luminary099/
|
||
[10]:https://github.com/chrislgarry/Apollo-11/pull/316#pullrequestreview-102892741
|
||
</div>
|